Scramble with a Twist
Vores kvindegruppe modtog information om Salado Chamber of Commerce og lade os vide, hvordan vi kunne blive en del af denne fondskurs, der skulle afholdes på vores Mill Creek golfbane. Da jeg forberedte mig på en stor familiesamling den foregående uge til denne begivenhed, havde jeg ikke hørt, at nogen af ​​vores damer var interesseret i at deltage i arrangementet. Det gled derefter mit sind, da fristen for at komme ind var, da jeg havde det sjovt med min familie.

Jeg havde længe glemt det indtil fredagen før den store begivenhed. Jeg øvede på min pitching og lægger, når jeg hører nogen kalde mit navn. Det viste sig at være min nabo Cathy Permenter, der arbejder for Holiday Inn Express og ville vide, om jeg kunne finde nogle lady golfspillere til at spille i Scramble, da de kun havde et hold tilmeldt til at spille. Jeg var ked af at høre det og fortalte hende, at jeg ville spille og ville foretage et par telefonopkald.

På et så sent tidspunkt, hvor jeg forsøgte at skabe interesse for denne pengeindsamling af Scramble, måtte jeg fortælle hende, at jeg ikke havde held. Hun havde en anden person og sig selv, der ville spille, så det ville være en trekløver. I disse slags begivenheder, hvis du er kort, er en firemanden nogen i din gruppe muligvis ramt et ekstra skud for dit manglende medlem.

Jeg ankom tidligt næste morgen, da der var en stor morgenmad klar til golfspillerne. Jeg spiste min morgenmad i damer omklædningsrummet, da det var et vanvittigt hus med mænds spillere, der fræste rundt, tilmeldte og besøge. Snart dukkede en anden ven op, hvem der spillede med sin mænds gruppe. Da min nabo ven også var ansvarlig for registreringen, kom vi ind i, at vores tredje spiller ikke dukkede op. Hun ringede op og fandt ud af, at hun var syg, så det var bare os to, der spillede denne Scramble.

Jeg forsikrede hende om, at vi bare ville gå ud og have det godt, da vi begge begge kunne ramme et ekstra skud. Jeg lod hende vide, at vi ikke havde nogen stress på os, da vi sandsynligvis ikke ville være i pengene alligevel. Hun var lidt spændt til at begynde med alt det travlt og arbejde, hun var nødt til at gøre for at få Scramble i gang. Af en eller anden grund slappede vi af og parred de tre første huller. Dette var meget usædvanligt, da to af dem var vanskelige, og især et handicaphul nummer 1. Til begge vores overraskelser, da vi parred det hul til at nå det grønne, du var nødt til at slå over Salado Creek.

Vi sejlede temmelig godt sammen og på det niende hul, som er et par fem, havde de en særlig gimmick, du måtte betale $ 5,00 hver for at flytte din tee off spot. Dette område var hvor du måtte ramme over Salado Creek igen. Med vores fire skud derfra var kun en af ​​hendes i vandet. Vi havde et valg af tre skud at ramme til det grønne. Vi gjorde det så godt, at vi fuglede det hul.

Min ven blev mere afslappet, og vi fortsatte med at spille godt. Vi kom op på de næste ni med endnu et par fem hul, at hvis du betalte $ 5,00 kunne du flytte op til den nye tee-boks. Dette var virkelig fantastisk, da vi begge ramte fire gode skud til et område, hvor vi kunne gå efter greenen. Dette var igen over Salado Creek, og mit første skud gik lidt bredt, men nær det grønne. Jeg foretog en lille justering, og vi så det gå til det grønne. Kørsel op ad vi så, at min bold var kun to meter fra stiften. Jeg sænkede puten, og min ven råbte, ”Det er en ørn”. Denne score hjalp os sikkert til en slutresultat på 73 for vores 18 hullers Scramble.

Tænker ikke, at vi ville være overalt i nærheden, da man i denne slags Scrambles skal være under pari. Frokosten blev afholdt på Holiday Inn Express med en mexicansk middag, hvor meddelelsen om præmier ville komme senere. Da det andet holdresultat blev offentliggjort, fandt vi ud af, at vi vandt med et slag, som var en stor overraskelse. Det viser bare, at det er den bedste vej at spille afslappet. Da dette var en overskudsgivende aftale for Salado handelskammer, kom de meget godt ud. De havde masser af støtte fra lokalsamfundet og gode præmier, der blev tilbudt på lodtrækningen. Vores præmiepenge var fremragende, da vi modtog $ 150,00 hver, da vi var et to mandsteam. Jeg sagde til min nabo, at hvis hun skulle arbejde på denne begivenhed næste år for at ringe til mig, da jeg ville være villig til at hjælpe på enhver måde jeg kan. Denne type ting kan være meget sjovt og en god måde at skaffe penge på.



Min e-bog “Golf er for evigt” er nu tilgængelig. Tjek dette websted for at finde ud af, hvad det handler om, og hvordan man bestiller en kopi.

//www.coffebreakblog.com/ebooks/ebook137

Video Instruktioner: TEAM TWIST RUMBLE SCRAMBLE @ VOGUE NIGHTS 12/21/2015 PART 1 (Kan 2024).