Strong's Concordance - Et mægtigt værktøj
Hent den to tommer tykke bog, og riffle gennem siderne. Ligner en ordbog, men hvad er alle disse numre? Hvorfor alle fragmenter af sætninger og underlige overskrifter? Masser af knasende ikke-engelske bogstaver i nogle sektioner. Alt for mange uklare forkortelser. Og udskriften er lille! Hurtig, læg den tilbage på hylden.

Nej, gør det ikke. Kom nu, åbn det igen. Det er virkelig et nyttigt værktøj, som enhver, der er interesseret i at grave dybere ned i Guds utrolige gave til os, hans ord (det er LOGOS, ord 3056), kan lære at bruge. Du skal bare afsætte et par minutter for at finde ud af, hvordan tingene fungerer. Det er lettere end din DVD-fjernbetjening, jeg lover.

Konkordansen er organiseret i fire sektioner. Den første er den vigtigste konkordance. Disse sider på cirka 1500 viser hvert ord i Bibelen (KJV) og hver forekomst af hvert ord. Ordene er arrangeret alfabetisk, og forekomsterne er anført i rækkefølge efter deres udseende i Skriften, Det Gamle Testamente og derefter i Det nye testamente.

Det andet afsnit er "Tillæg til artikler, konjunktioner, preposition osv." Hvis det ord, du leder efter, ikke er i hovedkonkordancen, er det i dette afsnit. Jeg bruger ikke denne del meget, men hvis du virkelig har brug for at kende alle de steder, ordet OG bruges i Bibelen, kan du slå dem op i dette afsnit.

Den tredje og fjerde sektion er kødet i bogen. Afsnit tre er den "hebraiske og aramiske ordbog i Det Gamle Testamente." Du kan huske, at et par små sektioner af OT er skrevet på arameisk, og resten på hebraisk. Afsnit fire er den "græske ordbog for Det Nye Testamente."

I disse ordbordsafsnit er de græske og hebraiske ord anført i alfabetisk rækkefølge, men nummereres også. Det er praktisk, hvis du som mig ikke kender de græske og hebraiske alfabeter! I hver post er ordet skrevet med dets græske eller hebraiske bogstaver, derefter et engelsk bogstavækvivalent, derefter opdelt for at vise dig, hvordan man udtaler det. Oprindelsen af ​​ordet forklares sammen med tekniske ting om, hvilken del af talen det er, og derefter definitionen (e). Endelig er de forskellige måder, hvorpå det særlige græske eller hebraiske ord er blevet oversat til engelsk, anført.

For eksempel: ordet KÆRLIGHED bruges 307 gange i KJV-bibelen. I hovedkonkordansen, under overskriften KÆRLIGHED, er de vers, som dette ord vises i, anført i rækkefølge, startende med 1. Mosebog 27: 4, og slutter med Åbenbaring 3:19. Et par nøgleord i hvert vers er inkluderet med kun en ”L” for KÆRLIGHED (for at spare plads). Så hvis du leder efter det vers om "elske dine fjender", kan du scanne ned på listen med versfragmenter, indtil du finder dette: "L dine fjender, velsign dem dem ..." Bliv på den linje, skub fingeren over, så ser du henvisningen, Mt. 5:44. (Det er Matthew, og alle forkortelser for bøgerne er anført på en side foran dig).

Der er endnu en kolonne på listen, og det er nøglen til virkelig at grave i. Det er Stærkens nummer. I eksemplet ovenfor er tallet 25. Vend tilbage til siderne med den græske ordbog, og søg ord 25. Du finder det, at det er "agapao." Så er der ordets oprindelse og grammatiske detaljer, så definitionen: at elske i en social eller moralsk forstand. Ordet er også oversat 'elskede'. Og en sidste sætning i indgangen opfordrer dig til at sammenligne 25 med 5368, som er "phileo", et andet græsk ord oversat til engelsk som KÆRLIGHED.

Det bringer mig til den sidste seje ting, jeg gerne vil gøre opmærksom på. Tilbage i Main Concordance, under overskriften KÆRLIGHED, indikerer Strong's tal, at otte forskellige hebraiske / arameiske ord og ni græske ord alle er oversat til engelsk som KÆRLIGHED. Mange af disse er bare variationer i spændt eller del af tale, men nogle gange er det helt forskellige ord. Agapao og phileo har en helt anden betydning, og det at kende dette kaster nyt lys på passager som Johannes 21, hvor Jesus vedvarende spørger Peter, om han elsker ham. Slå det op, så ser du hvad jeg mener.

Nyere udgaver af Strong's har tilføjet alternative stavemåder for nogle ord for at gøre det lettere at bruge konkordansen med andre versioner end KJV. Hvis du læser en parafras, f.eks. Den levende bibel eller beskeden, vil du ikke finde Stærk meget hjælp. Det fungerer bedre med ord til ord oversættelser som NKJV og NASB.

Mange udgaver af Stærk's udtømmende konkordance findes på markedet. Der er endda store trykte udgaver tilgængelige, som jeg bliver mere og mere taknemmelig for, når fødselsdagene ruller forbi.Gennemse de forskellige udgaver, indtil du finder en, der passer dig. Brug det derefter i din bibelstudie. Du får høstet stor fordel, når du nemt finder de vers, du ønsker, og udforsk betydningen af ​​betydninger i de hebraiske og græske ord, der bruges af de originale forfattere under inspiration fra Gud, som er ordet - det er LOGOS - se Johannes 1: 1 .





Video Instruktioner: Desolations of Jerusalem: History of the Seventh-day Adventist Church | Documentary (Kan 2024).