Irish Christmas Carols and Music
Med julen kommer musik og sang en enorm rolle i at skabe stemningen til vores irske festligheder. Julesange har rejst vidt og bredt og er blevet optaget i mange kulturer. Det fik mig nysgerrig efter julesange, som faktisk kunne kræve irsk oprindelse.

“The Wexford Carol” er åbenlyst øverst på listen. Det betragtes som en af ​​de mest gamle julesange, der går tilbage til det 12. århundrede. Det har været en favorit af mig, siden jeg hørte en Julie Andrews-optagelse tilbage i 1960'erne. Det har en af ​​de smukkeste åbningslinjer i en julesang "Gode mennesker alle, denne juletid / Overvej godt og husk / Hvad vores gode Gud for os har gjort / ved at sende sin elskede søn."

Mange julesange, som vi forbinder som typisk engelsk, blev faktisk skrevet af irere. Hver jul åbner BBC festlighederne med en service fra Ni Carols, der er fjernsyn fra King's College Chapel i Cambridge. Den traditionelle åbning er en hjemsøgende gengivelse af ”Once in Royal David's City”. Denne meget engelske karol blev skrevet af en Dubliner, Cecil Frances Alexander.

For mange mennesker er en Christmas Carol-koncert ikke komplet uden et ophidsende Halleluiah Chorus fra Händels ”Messias. ”Komponisten, Handel, var tysk og skrev oratoriet til tekst, der blev bragt af engelskmanden Charles Jennens fra King James Bible. Den allerførste forestilling blev dog afholdt i Dublin. Denne oratorio debuterede i Dublin den 13. april 1742. Forestillingen blev afholdt i Fishamble Street Hall og blev givet til at skaffe midler til velgørenhedsorganisationer, der hjælper debitorer og to hospitaler. St. Patrick's og Christ Churches lånte deres kor ud, som udgjorde 16 mænd og 16 drenge. Der var solister og et simpelt orkester. Sådan var den ydmyge begyndelse på, hvad der ville blive en musikalsk hæfteklamme til juletid over hele kloden.

En julesang, der kommer til os på det irske sprog, er Don Oiche Ud I mBeithil. (Jeg synger om en aften i Betlehem). Min yndlingsversion er på Chieftain's julealbum 1987 "Bells of Dublin." Burgess Meredith taler lyrisk ordene på engelsk med den derefter sunget på irsk.

Chieftain's julesamling "Bells of Ireland" inkluderede nye festlige sange, der er udtænkt af Paddy Maloney, herunder nye kompositioner af irske julefestssange. Den ene er samarbejdet mellem Elvis Costello og Paddy Maloney om “St. Stephen's Day Murders ”med sit tema om hjemlig volatilitet i ferie. Der er også en dejlig medley af Kevin Conneffs "Wren in the Furze", der fremhæver den gamle tradition for at jage wren på St. Stephen's Day.

1987 må have været et år, hvor irerne følte sig særlig inspireret af julen, fordi det år også bragte os Shane McGowans "Fairytale of New York". Pogue's frontmand og afdøde Kirsty McCall sang sangen, der topper mange undersøgelser som en feriefavorit. Mens jeg skriver dette, rapporterer den britiske uafhængige digitale nye service, at denne digital-streaming endelig kunne blive et julenummer 1-hit!

Fra den dybe "Messias" til den profane Pogue's carol fra den berusede tank har den irske juleliste alle ferienoter! Men min tid til at komme i humør til en irsk jul skal være Chieftain's "Bells of Ireland."





Video Instruktioner: CELTIC Christmas Music ★ Xmas Music ★ Merry Christmas (Kan 2024).